English Español Français Deutsch Italiano Český Polski Русский Română Українська Português Eesti 中文 日本

Knihy a èlánky o evoluci Vesmírného Vìdomí.
Pro zájemce o metody duchovní seberealizace, poznání Boha.

 
Omlazující Božský Vítr Lorenze Byrona
 

Rub světa hmoty/Omlazující Božský Vítr Lorenze Byrona


Omlazující Božský Vítr
Lorenze Byrona

Toto místo síly se rozkládalo u samého okraje vody.

Byl odliv. Stáli jsme písku, dosud mokrém, a vpředu se rozprostíralo nekonečné modré moře…

Vladimír oznámil, že je teď s námi Lorenz Byron, a o něco později dodal, že se připojil i Konrád Lorenz. Oni mají stejná jména, a protože nás ještě k tomu i vítali na stejném místě síly, Vladimír je pro jednoduchost nazýval prostě Lorencové.

Uložili mi, abych se zpočátku stala Mahádublem — a potom pokračovala v očišťování těla Rukou Mahádublu.

Začala jsem to dělat — když najednou slyším komentář přicházejícího Vladimíra:

— To zatemnění je už na jiném místě… Pohybuje se… Je to běsík!

Ještěže mě pevně držel Svýma Rukama Lorenz Byron, jinak bych určitě na místě upadla — ve všech významech toho slova!

Ale nedovolili mi vrátit se do včerejšího emočního stavu.

Vzpomněla jsem si na informaci z Vladimírových knih, kdo jsou to běsové: že to jsou duše malých zvířat, jsou zcela živí, a proto je s nimi možné rozmlouvat v řeči myšlenek, a dokonce je poprosit, aby opustili tělo a přestěhovali se na jiné místo.

Právě to samé, ihned vzápětí za těmi mými myšlenkami, zopakoval i Vladimír.

Neztrácela jsem čas zbytečným přemýšlením, obrátila jsem se ke svému «přivtělenci», a navrhla mu, aby se přestěhoval na sympatický trs rákosí, který jsem uviděla v moři padesát metrů od břehu. Mluvila jsem s ním laskavě, vždyť mi ho poslal Bůh! Ale na konci monologu jsem ho přece jenom varovala, že ho nenechám na pokoji a budu ho bez konce zaplavovat Světlem, až mu z toho bude nepříjemně…

— Ó! Chlapík! — slyším najednou. To mluvil Vladimír. — Běsík utekl!

Jaké ohromné ulehčení jsem zažívala! Z duše mi spadla ohromná tíha! A srdce se znovu začalo plnit světlem a radostí!

— Lorenz Byron navrhuje, abys Ho pocítila jako Omlazující Božský Vítr, naplnila se jím, dovolila Mu vanout skrz tělo, a očišťovat!

Zavřela jsem oči a vystavila jsem se Mu, rozpřáhla jsem ruce těla, i duše! Nejnovější maličké vítězství!

A živý Božský Vítr mi vál do tváře, procházel skrz tělo, hrál si s vlasy, líbal na rty!

— Lorenz Byron říká, že ses teď stala hodnou toho, aby ses umyla tím Jeho Větrem-Světlem! — tlumočil Vladimír.

Když se na mě podíval za nějaký čas, znovu se usmál a dodal, že se můj obličej také každý den přeměňuje, získává stále větší něžnost, — v důsledku takových vztahů s Božskými Muži!

Tenhle Vítr jsem si zapamatovala. Ještě nejednou prolétal skrze mě, zaplňoval mě ranní svěžestí a Sílou: Sílou — velice cílevědomou, Sílou — Svobody! Někdy dokonce, když jsem byla doma ve svém pokoji, jsem začínala slyšet svištění tohoto větru ve svých uších…

… Ale čekal nás už Manuel na Jeho místě síly — na tom samém, na kterém jsem už byla minulého jara. Momentálně se teď připojil k Lorencům, a připomínal, že je čas vydat se k Němu.

<<< >>>





Pri­poj se k nam:

PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
 
Hlavní stránkaKnihyÈlánkyFilmyFotogalerieScreensaversNaše stránkyOdkazyO násKontakt