English Español Français Deutsch Italiano Český Polski Русский Română Українська Português Eesti 中文 日本

Современные знания о Боге, Эволюции, смысле жизни человека.
Методология духовного совершенствования.

 
Лао-Цзы Трактат о здоровье тела и души
 

Даосизм/Лао-Цзы Трактат о здоровье тела и души


Лао-Цзы
Трактат о здоровье
тела и души

Записано Анной Зубковой

Под редакцией Владимира Антонова


Здоровье телесное — это добро.

Содержать тело в здоровом состоянии есть благо для развития души, обитающей в сем теле.

Дисгармония энергий в теле приводит к болезням.

Гармония же способствует здоровью.

Восстановление гармонии быстро ведёт заболевшего к выздоровлению.

Уместно начинать лечение прежде, чем болезнь начнёт разрушать тело.

Стоит задуматься о приведении себя в гармонию до того, как болезни и старость сделают гармонию недостижимой.

* * *

Следовало бы принимать меры против болезней — до их наступления.

Мудро — предупреждать боль тела и страдания души праведным поведением, очищением и приведением к гармонии и внешнего, то есть, телесного, и внутреннего, то есть, духовного.

Но отчего-то столь не многие люди спешат это делать до того, как наступила боль, указывающая на запущенный процесс дисбаланса энергий и нарушений гармонии.

Даже догадываясь, что боль и страдания могут быть результатом собственных неправильных действий, люди продолжают предаваться страстям и порокам!

Что же говорить о тех, кто пока ещё и вообще пребывают в неведении о законах построения судеб?!

* * *

Здоровье души и здоровье тела — взаимосвязаны.

Воздействием на душу можно ускорить выздоровление тела.

Воздействуя на тело, возможно способствовать улучшению состояния души.

Здоровье души и тела порождает светлые мысли, бодрость и радость. Тогда покой и движение — плавно перетекают друг в друга в жизни такого человека в зависимости от обстоятельств. Энергия при этом не растрачивается зря, и её хватает на всё необходимое.

Угнетённое же пороками состояние души порождает мрачные мысли, избыточную вялость или же, наоборот, избыточную активность и даже агрессию. Вместо естественных покоя или движения — появляются апатия от недостатка энергии или суетливость от её избытка. Покой и радость утрачиваются. Все органы тела приходят в дисгармонию — и следствием могут стать нарушение их работы и болезнь.

* * *

Здоровье тела не должно являться самоцелью!

Главная направленность души к преображению себя и постижению Единения с Дао — не должны отходить на второй план!

Но больное тело плохо влияет на жизнь души, обитающей в нём, и создаёт препятствия на Великом Пути.

Ибо этот Путь мы должны одолеть именно в теле. Для этого-то души и получают — по Воле Дао и при исполнении Дэ — тела. То есть — для того, чтобы совершать труд познания, совершенствования и служения!

Бывает так, что болезнь даётся духовным подвижникам для вразумления или очищения. Это — те препятствия, уроки, одолевая которые обучающиеся мудрости в ещё большей мере очищаются.

Хорошо, если болезни удалось избежать. Но, если, всё же, болезнь случилась, то не следует уповать только на лекарства и внешние воздействия лекарей. Причины болезней кроются во внутреннем. Внешнее лечит внешние проявления, но следует устранить и скрытые причины, состоящие в нарушении гармонии души.

Поняв причины, следует возблагодарить Дэ и Дао за дарованное понимание — и тогда легко убрать как причины, так и их последствия в теле.

* * *

Когда человек угрюм, подавлен, не радостен, подвержен тревоге и страху или же обиде и гневу — то эта дисгармония души даёт и телу команду к разрушению.

Важно ощущать блаженство жизни! Это блаженство есть соблюдение гармонии со всем Целым!

Это надо понять! Этому важно следовать!

Для каждого уровня развития души есть свой уровень соответствия Законам Гармонии Дао.

Для подвижников духовного труда блаженство жизни рождается от Единения с Дэ и Дао.

Для кого-то же, только начинающего духовный Путь, блаженство пусть обретается, в том числе, в любовании красотой природы или в искусном владении своим здоровым и гибким телом. Даже блаженство от вкусной пиши, а также от мира и покоя в жизни — уместно ценить и благодарить за это Дэ и Дао!

* * *

Часто, только лишь потеряв здоровье, задумывается человек о том, каким ценным оно было…

И, лишь разрушив мир и покой в своих жизнях и принеся бедствия другим, также нарушив гармонию и чистоту природы — замечают люди то, какими бесценными сокровищами они могли бы обладать!

Трудно возрождать утраченное!

Нелегко восстанавливать разрушенное!

Хорошо набираться мудрости от малых ошибок и не допускать великие бедствия!

* * *

Множество людей Земли вольно или невольно посылают друг другу и другим существам вокруг — свою энергию.

Каждый влияет также и на Мироздание в целом, ибо является его неотъемлемой частицей.

Человек может дарить окружающим существам или любовь и покой — или же гнев, тоску и другие негативные состояния.

Каждый выбирает: быть здоровым и праведным самому и нести именно гармонию всем — или же предаваться порочному образу жизни.

Стремящийся к разрушению гармонии — обязательно разрушает себя. Это — неизбежно!

Миропорядок поддерживается действиями Дэ. Так — по Великому Закону Развития, установленному Дао, — происходит избавление душ от грязи.

* * *

Итак, очистите свои мысли и эмоции от ненависти и всякого зла! Наполнитесь любовью и покоем!

Создавайте привычку к жизни в любви и гармонии! Это станет благой основой для здоровья души и тела!

Вы сами строите и свои судьбы, и будущее Земли!

<<< >>>





Присоединяйтесь к нам:

Даосизм

(none)SpiritualBooks.ru
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
PDF
 
ГлавнаяКнигиСтатьиФильмыФотогалереяСкринсейверыЭнциклопедияАудиокнигиАудиолекцииЛинки